Wielokrotnie, również w pracach naukowych z zakresu humanistyki i nauk społecznych, spotykam się ze zdaniami, które zawierają frazę: "obieg informacji pomiędzy X a X", np. "obieg informacji pomiędzy Warszawą a Petersburgiem". Wydaje mi się, że jest to niepoprawne użycie słowa "obieg", które oznacza "krążenie", "okrążanie" albo "rozprowadzanie". Poprawnie byłoby mówić o "obiegu informacji w Królestwie Polskim" albo o "przepływie informacji pomiędzy Warszawą a Petersburgiem". Czy mam rację?
Adrian
Szanowny Panie,
nie ma błędu językowego w wyrażeniu obieg informacji pomiędzy X a Y. Słowo obieg oznacza tutaj bowiem nie tyle 'okrążanie', ile 'ruch w określonym układzie, wymianę itd.' (co ma szerszy zakres), por. definicje w Wielkim słowniku języka polskiego.
Oczywiście wyrażenia obieg informacji w Królestwie Polskim, przepływ informacji pomiędzy Warszawą a Petersburgiem też są poprawne.
Łączę wyrazy szacunku
Agata Hącia