W opinii Rady Języka Polskiego (https://rjp.pan.pl/dziaalno-rady-w-zwizku-z-ustaw-o-jzyku-polskim?view=article&id=2183:opinia-na-temat-transkrypcji-i-transliteracji-nazwisk-ukrainskich&catid=98:porady-i-opinie-jzykowe) napisano: jest niewygodny dla żadnej ze stron. Czy to poprawne? Wydaje mi się, że powinno być albo: jest niewygodny dla każdej ze stron, albo: nie jest wygodny dla żadnej ze stron.
Dociekliwy
Szanowny Panie,
rzeczywiście, to słuszna uwaga – poprawnie powinno być właśnie tak, jak Pan proponuje: jest niewygodny dla każdej ze stron lub nie jest wygodny dla żadnej ze stron.
Z wyrazami szacunku
Barbara Pędzich