Piszę pracę magisterską na temat regionu Włoch, który nazywa się Friuli Wenecja Julijska.
O ile z polskim zapisem nazwy regionu nie mam problemu, o tyle ma dylemat, co do odmiany nazwy mieszkańca tego regionu. Będzie ona brzmiała: Friulijczyk? A język, którym się posługują friulański ( w oryginale friulano)? Ostatnio znalazłam w internecie propozycję Firulijczyk, jednak i ta nie wydaje mi się poprawa.
W Słowniku Poprawnej Polszczyzny niestety nie ma tego hasła, proszę więc o pomoc.
Anna
Szanowna Pani,
za poprawne trzeba uznać formy: Friulijczyk, Friulijka, friulański (np. język).
Dodam też, że znane mi słowniki (np. Słownik nazw własnych Jana Grzeni), a także encyklopedia PWN, podają nazwę regionu zapisywaną z łącznikiem: Friuli-Wenecja Julijska.
Łączę wyrazy szacunku
Agata Hącia