20.01.2022

wypożyczalnia kostiumów

Dzień dobry

Zwracam się do Państwa z prośbą o wyjaśnienie pewnej kwestii. Jaka jest poprawna nazwa wypożyczalni kostiumów? "Kostiumeria" czy "kostiumernia"?

Z góry dziękuję za odpowiedź.

Pozdrawiam

Anna Biały

Szanowna Pani,

słowo kostiumernia ma już utrwalone znaczenie (cyt. za Uniwersalnym słownikiem języka polskiego pod red. S. Dubisza, Warszawa 2003):

a) «pomieszczenie, w którym przechowuje się kostiumy teatralne»
b) «pracownia, w której projektuje się i szyje kostiumy»

i nie wydaje się potrzebne rozszerzanie go o sens, o który Pani pyta ('wypożyczalnia kostiumów'). Z kolei określenie kostiumeria skłonna byłabym uznać za wadliwe słowotwórczo – nie mamy bowiem w polszczyźnie formantu -eria (galerię, drogerię, papeterię, oranżerię, pizzerię itd. zapożyczyliśmy w całości, nie utworzyliśmy ich na gruncie języka polskiego).

Wypożyczalnie kostiumów często nazywa się kostiumowniami i przy tym bym została – nie szukałabym już nowego słowa.

Łączę wyrazy szacunku

Agata Hącia