Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o pomoc.
Nie jestem pewna jak powinno się zwrócić do małżeństwa w liście. Na forach udało mi się znaleźć jednie wersje z odmianami nazwiska w mianowniku oraz bierniku. Czy zwrot "Szanowni Państwo Anna i Jan Nowakowie" w wołaczu powinno brzmieć "Szanowni Państwo Anno i Janie Nowakowie"?
Z góry bardzo dziękuję za poradę.
Julia
Szanowna Pani,
właściwie jedyna możliwość oficjalnego zwrotu pisemnego do małżeństwa to Szanowni Państwo (a forma nieoficjalna, którą moglibyśmy zastosować w odniesieniu do osób znanych osobiście i zaprzyjaźnionych z nami, to Pani Anno, Panie Janie), nawet jeśli na kopercie bądź w liście w miejscu z danymi adresata jest napisane: Szanowni Państwo Anna i Jan Nowakowie.
Jest tak dlatego, że w języku polskim stosowanie form wołacza nazwisk jest niegrzeczne (a więc obarczone etykietalnie), o czym więcej piszemy w tej poradzie (ta z kolei zawiera zestaw form gramatycznych wyrażeń typu państwo Kowalscy, państwo Nowakowie).
Łączę wyrazy szacunku
Agata Hącia