14.02.2023

Janusz Christa

Dzień dobry, mam wątpliwość dotyczącą odmiany nazwiska Janusza Christy. Czy w celowniku i miejscowniku poprawna będzie forma "Chriscie" czy "Chriście"? Zmiękczenie w wymowie jest oczywiste, ale piszemy też "w romantyzmie", nie zaś - "w romantyźmie". Proszę o poradę i z góry dziękuję.

Anna

Szanowna Pani,

poprawna jest forma Chriście, a zatem w celowniku i w miejscowniku liczby pojedynczej zastosujemy w zakończeniu wymianę s:ś. Nie sprawdzi się tym razem analogia do odmiany rzeczowników typu romantyzm – rzeczywiście piszemy: o romantyzmie (mimo że częściej mówimy: [o romantyźmie]), jednak mamy tu inne zakończenie niż w wypadku interesującego Panią nazwiska. Oczywiście posłużenie się analogią może być tu bardzo pomocne – pod warunkiem, że wybierzemy rzeczowniki o takim samym zakończeniu jak zakończenie nazwiska Christa, np. szachista, czołgista, wuefista, hokeista, ateista. Rzeczowniki te odznaczają się właśnie wspomnianą wymianą głoskową w formach celownika i miejscownika: szachiście, czołgiście, wuefiście, hokeiście, ateiście.

Z wyrazami szacunku

Barbara Pędzich